BẢN SẮC VĂN HÓA Ý

“Il paese del sì” là một cuộc khám phá về người Ý là ai và họ tin rằng mình là ai. Từ ngôn ngữ đến di sản văn hóa, từ các giá trị hiến pháp đến nền lịch sử lâu đời, hay là bản sắc riêng của “đất nước xinh đẹp” được phân tích bởi một nhà trí thức “Ý-Neapolitan” đầy hóm hỉnh.

Sản phẩm Pre- order. ĐẶT SÁCH

145.000 

BẢN SẮC VĂN HÓA Ý 

  • Tên sách gốc: Il Paese del sì: Note sull’identità culturale italiana
  • Tác giả: Giuseppe Giliberti
  • Người dịch: Khoa tiếng Italia ĐH Hà Nội
  • Khổ sách: Cập nhật
  • Số trang : Cập nhật
  • Khối Lượng: 600g
  • ISBN: Cập nhật
  • Bar: Cập nhật
  • Nhà xuất bản: Cập nhật
  • Đơn vị phát hành: Công ty Cổ Phần Xuất bản Khoa học và Giáo dục Thời Đại
  • Thời gian phát hành: T10/2024

THÔNG TIN TÁC GIẢ

Giuseppe Giliberti (Naples, 1950) là giáo sư chuyên ngành Cơ sở Luật pháp Châu Âu và là giáo sư ngành Nhân quyền tại Đại học Urbino. Ông chịu trách nghiệm Mạng lưới Đối thoại Châu Âu – Địa Trung Hải của Ý. Ông là tác giả của nhiều ấn phẩm về lịch sử luật pháp và nhân quyền.

TÓM TẮT NỘI DUNG

Sách – Bản Sắc Văn Hóa Ý “ Il Paese del sì: Note sull’identità culturale italiana”

Mặc dù đã thống nhất từ năm 1862, nhưng chúng ta lại không hiểu rõ về điều đó.”Il paese del sì” là một cuộc khám phá về người Ý là ai và họ tin rằng mình là ai. Từ ngôn ngữ đến di sản văn hóa,  từ các giá trị hiến pháp đến nền lịch sử lâu đời, hay là bản sắc riêng của “đất nước xinh đẹp” được phân tích bởi một nhà trí thức “Ý-Neapolitan” đầy hóm hỉnh.

Thông qua quá trình kết hợp lại những điều thú vị, Giliberti mở ra những góc nhìn mới với các khái niệm  về bản sắc, quốc gia và sự hội nhập. Nó sẽ giúp chúng ta hiểu được tại sao và làm thế nào để trở thành người Ý. May mắn hoặc không.

“Le genti del bel paese dove il sì suona”: Đây là cách Dante Alighieri định nghĩa về người Ý. Nhưng hơn thế nữa, bất cứ ai đến thăm Grand Bazaar ở Istanbul, trông từ xa, họ đều có thể nhận ra đâu là người Ý ( không phải người Tây Ban Nha hay người Hy Lạp) bởi những người bán hàng tài ba, những người đứng trước các cửa hàng để thu hút khách. Một biểu hiện, một cử chỉ, một tư thế, hay trang phục cũng đủ để mời chào, cái mà trong ngôn ngữ của chúng ta nghĩa là để mua một thứ gì đó. Nhưng họ làm điều đó bằng cách nào?

Sách – Bản Sắc Văn Hóa Ý “ Il Paese del sì: Note sull’identità culturale italiana”

Link Bài viết: Hợp tác xuất bản một số đầu sách tiếng Italy

Công ty cổ phần Xuất bản Khoa học và Giáo dục Thời Đại (TIMES) và Trường Đại học Hà Nội (HANU) đã ký kết hợp tác xuất bản một số đầu sách tiếng Italy.

Đại diện Công ty cổ phần Xuất bản Khoa học và Giáo dục Thời Đại (TIMES) và Trường Đại học Hà Nội (HANU) ký kết hợp tác xuất bản.

Sach Italy anh 1
Đại diện Công ty cổ phần Xuất bản Khoa học và Giáo dục Thời Đại (TIMES) và Trường Đại học Hà Nội (HANU) ký kết hợp tác xuất bản.

Theo đó, hai bên sẽ hợp tác trong việc xuất bản 4 tác phẩm bao gồm: “Breve storia della moda in Italia” (tạm dịch: Sơ lược lịch sử thời trang Italia), “Amaro – Un gusto Italiano” (tạm dịch: Đắng – Hương vị Italy), “Il Paese del sì – Note sull’identità culturale italiana” (tạm dịch: Đất nước của “Sì” – Ghi chép về bản sắc văn hóa Italy) và “Il gesti dell’italiano” (tạm dịch: Ngôn ngữ cử chỉ của người Italy).